点击上方蓝色「书香人生」可倏地
念书多了边幅天然转变
宋朝:李清照
病起萧萧两鬓华,卧看残月上窗纱。
豆蔻连梢煎熟水,莫分茶。
枕上诗书闲处好,门前风光雨来佳。
成天向人多酝藉,木犀花。
李清照(年3月13日~年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋朝(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所做词,前期多写其清闲生存,后期多叹伤出身,情调伤感。体例上善用白描伎俩,自辟道路,说话清丽。论词强调协律,倾心高雅,提议词“别是一家”之说,否决以做诗文之法做词。能诗,存储未几,部份篇章感时咏史,情辞大方,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散逸。后代有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。
这首词创造于做家的老年,是一首抒怀词,要紧写她病后的生存景况,含蓄动人。词中所述多为普通之事、天然之情,淡淡推出,却起扣民心弦之效。
“病起”,讲解曾经持久卧床不起,目前已能下床行动了。“萧萧”是头发斑白荒芜的模样。词中系相对病前而言,由于大病,头发白了很多,况且掉了不少。至此,做家顿时打住,下句另起一意。这个解决极妙,事理好像是说,头发曾经那样,何苦再去管它,仍然收拾从此罢。这不光展现了做家的达观立场,行文也更简单。
底下接写了看月与煎药。由于还没有全好,又夜里,做家做不了甚么事,只好休憩,卧着看月。“卧看”,是由于大病初起,身子乏力,同时也讲解做家神情闲散,漫不经意,两字极其逼真。“上”字讲解此乃初升之月,则此残月当为下弦月,此时*昏还浅。病中的人天然不能睡得太晚,写得极其逼真。上句写的是衰象,此句倒是乐事,讲解做家的确不太以发白为念了。“豆蔻”为植物名,种子有芬香,可入药,性辛温,能去寒湿。“熟水”是宋人罕用饮料。分茶是宋人以开水冲茶而饮的一种法子,很是讲求。“莫分茶”即不饮茶,茶性凉,与豆蔻性正相悖,故忌之。以豆蔻熟水为饮,即含有以药代茶之意。这又与首句响应。人儿斜卧,缺月初上,室中飘散缕缕芳香,一派闲静氛围。
下片写日间消闲情势。观书、散诗、赏景,的确是大病初起的人消磨韶光的最佳举措。“闲处好”一是说如斯看书只可闲暇无事才略如斯;一是说闲时也只可看点闲书,看时也很随意,消遣云尔。对一个整日闲散家的人说来,无意下一次雨,那雨中的风光,却也较通常别有一种情趣。俞平伯说这两句“写病后风光恰巧。说月又说雨,总非一日的事故。”(《唐宋词选释》)所见极是。末句将木犀拟人化,结得活泼有致。“木犀”即木樨,点出光阴。向来是自身成天看花,却说花成天“向人”,把木犀写得特别重情,同时也抒发了做家对木犀的爱好,见出她成天都把它观摩。“酝藉”,写木樨温雅平淡的仪表。“酝藉”一词,罕用来描述知识渊深、胸襟宽博、待人忠厚的人中榜样,如《归唐书·权德舆传》称他“风致酝藉,为绅耆羽仪”。木犀花小淡*,幽香徐吐,不像牡丹夭桃那样只以冶艳媚人,用“酝藉”描述,亦极得神。“酝藉”又可指涵蓄芬香而言。
此词风格轻松,神情欣然自豪,与同时其余做品很不雷同。通篇全用白描,说话朴质天然,情趣深长。
预览时标签弗成点收录于合集#个