英国著名的左翼诗人托尼·哈里森(TonyHarrison)曾写过一首诗,《给约翰·济慈一颗金橘》(AKumquatforJohnKeats)。那时的托尼·哈里森年际不惑,在读过了济慈描写各种水果的浪漫诗句之后,他用这种透着一点点酸、一点点涩、又一点点甜的水果,通过一首长诗,向济慈致敬。
他这么写道[1]:
不是橙子、不是青柠、也不是蜜桔,这种来自东方的柑橘,大小只能与樱桃相比;从树上摘下,整个吃下去,甜的果肉,酸的皮——抑或是酸的果肉,甜的皮?不管吃过多少我仍无法分清,人过中年的我依旧不惑于世……或许,是金橘这样混合的滋味,让哈里森想起了酸甜交织的生活;而他也想把这种滋味,穿越时代,与给予他启发和感慨的济慈分享吧。
哈里森的金橘长诗。图片:johntaylorbooks.